Translate

вторник, 9 октомври 2012 г.

Смехорийки за добро утро ;)

1. Сръбска реклама за презервативи: 
Добро ютро, млади жени. Како спали, како се клецали? Ако сакате да немате деца, ползвайте куробранка, сръбска марка Партизанка.
Те тогава и Меца да ви клеца, нема деца!! ;)

РЕКЛАМА: 
" Опитайте най- новата водка БУРАТИНО!
Само една чаша и си дърво! " 


Как е на английски:
Котката скочи в басейна и се удави.
The cat фиууул пльок in the water and then бълбук бълбук and no more мяу мяу ;);)

We will now upgrade your brain,
please wait...searching... searching...
Still searching...Sorry, no brain found!




Учи се от грешките на родителите си-
използвай презерватив!

Дръж се добре с децата си- 
от тях зависи изборът на старчески дом!




Аз може да съм дебел, но ти си грозен!
Аз ли? Мога да се подложа на диета ;)

Който се смее последен... Мисли най- бавно.

Искам да умра в сън като дядо,
а не като хората, пищейки в автобуса му ;)




Какво е това грозно нещо на шията ти отпред?
Ааааа! Това е лицето ти!!!

Боже, благодаря ти, че си ме създал здрав.
Може ли да ме направиш и секси?
Ако не, направи всичките ми приятели дебелаци! 
Амин!




Ще спиш ли с мен срещу двеста лева?
Моля те, парите ми трябват ;)


Гаджето ми каза да си избера какъвто подарък искам за Коледа, но да започва с буквата Ш.. 
И аз си избрах:
Шапка, Шанта, Шобувки и Шлатни Шобеци ..



За какво служи женската логика?
- Да съсипва мъжката психика. 





Бабичка, гледайки на куп в своите длани очила,чене, изкуствено око и перука:-Ебааси, как кихнах! 


“Аз, колко тройки съм правил в живота си” - Стефчо автомонтьор в сервиз на BMW






-Хахаха!
-Хахахаха!
-Хахах
-Ха-ха-ха
-Хахахахаха
-ХА ХА ХА!
(Двама заекващи се опитват да си поръчат хамбургер)



Докато се опитваше да каже думата "пистолет", 
заекващият Пешо събра всички котки в квартала 


Курс по английски за назаднали:
Oh dear — О, еленче
Bye bye baby, baby good bye — Купи, купи бебе, бебето е добра покупка
Undressed custom model — Гол митнически модел
Manicure — Парите лекуват
No smoking — Тук не се закачат официални сака
Let it be — Хайде да ядем пчели
I’m just asking — Аз съм просто цар на задниците
I have been there — Там имам едно бобче
God only knows — Единственият нос на Бога
Do you feel alright? — Опипа ли всички отдясно?
Bye bye baby, baby good bye — Купи, купи бебе, бебето е добра покупка
To be or not to be? — Към пчелата или не към пчелата?
I fell in love — Паднах в любовта
Just in case — Само в кутия
I will never give up — Никога няма да повърна
I saw my Honey today — Днес рязах своя мед с трион
I’m going to make you mine — Отивам да ти изкопая мина
Finnish people — Свършени хора
Bad influence — Лош грип
Phone seller — Обади се на продавача
Good products — Господ е на страната на патиците
Truly yours — Ваш Трули
Let’s have a party — Нека организираме партия
Watch out — Погледни навън
I know his story well — Познавам историческия му кладенец
Press space bar to continue — Космическият бар на пресата продължава
I’ll be back — Ще бъда гръб
Copyright — Копирано е правилно
Sleep well — Кладенец на сънищата
Hungry like the wolf — Унгарците обичат вълци
He was fired from the company — Фирмата му изгоря
Stop the violence — Нека цигулките замълчат
Spirit is strong, but the flesh is weak — Алкохолът е добър, но месото не става.
Give up smoking — Дай една цигара
By the way — Купи шосе
Wicked design — Злобен дизайн
Birds in the skies — Птици на ски
Are you afraid? — Ти да не си Фройд?
Showtime — Покажи ми времето







-Пак ли ядеш торта?
-Да,предписана ми
е от доктор!
-Кой доктор,бе?
-Dr. Oetker 













































Няма коментари:

Публикуване на коментар